Hi Mayiah !
Bienvenue sur le forum et le blog d'Asia-Smile. Ouais, tu en fais baver plus d'une ici, avec ton voyage ! LOL J'ai eu la chance d'aller en Chine il y a une dizaine d'années, avec un ami originaire de Shanghai. Ça a été une expérience formidable. Et dès que j'aurai un peu plus de temps pour m'absenter plus d'une ou 2 semaines de chez moi (dans 2 ou 3 ans), je veux retourner en Asie. Il y a tellement de choses à y découvrir. En tout cas, je suis certaine que tu aimeras ! C'est un univers totalement dépaysant.
Si le fansub t'intéresse, tu peux y participer à ton rythme. Tout dépend de la team à laquelle tu te joins.
Je sais que certaines équipes font surtout des dramas récents et imposent des cadences de "production" à leurs membres. Du coup, ils mettent beaucoup de pression aux traducteurs et checkeurs pour sortir les sous-titres très rapidement, car les fans les réclament.
Mais chez nous, on ne fait pas souvent ce genre de projet, comme récemment, Flower Boy Ramyun Shop. La grande majorité des projets sur lesquels nous travaillons ont un échéancier de sortie qui n'est pas pressant. La plupart du temps, on prend des projets sortis il y a quelques années, mais qui nous semblent valoir la peine d'être traduits. Donc, si ces conditions te conviennent, contacte Laikanou et vois si le reste est OK.
Et là, faut que je te pose les questions qui me brûlent les lèvres... Comment en es-tu venue à t'intéresser à l'Asie ? Et plus particulièrement au Japon ? Tu regardes des dramas depuis longtemps ? Tu as écouté le dernier album des Big Bang ? Tu aimes d'autres groupes asiatiques ?
Bon, je suis vraiment curieuse !
Amuse-toi bien parmi nous.